Nauka dwóch języków jednocześnie: porady i wskazówki

12 marca 2021

Przez wszystkie moje lata nauki języków, nigdy nie byłam bardziej podekscytowana.

Był wrzesień 2015 roku. Wymyśliłam zupełnie nowy projekt językowy i nie mogłam się doczekać, żeby powiedzieć o nim światu.

Zamierzałam podjąć się herkulesowego zadania nauki dwóch języków jednocześnie: Węgierskiego i Greckiego.

Do tej pory moje plany językowe zawsze były o wiele prostsze - jeden język co dwa lata - i byłam z tego ogólnie zadowolona. Zawsze byłem w stanie osiągnąć wysoki poziom w każdym z języków, którymi się posługiwałem w tym czasie, więc nigdy tak naprawdę nie zastanawiałem się nad zmianą tej formuły.

Jak mogę uczyć się dwóch języków jednocześnie?

Będę szczery.

Przez długi czas nie wiedziałam. Wiedziałam, że oczywiście poradzę sobie z jednym językiem na raz, ale zajmowanie się dwoma na raz wydawało mi się ćwiczeniem na próżno.

Z każdym nowym językiem trzeba opanować sporo informacji i zawsze obawiałem się, że przy dwóch, wszystko zacznie się układać w całość.

Ale to pytanie nigdy tak naprawdę nie zniknęło. W miarę jak stawałem się coraz bardziej biegły w moich językach i zacząłem szukać nowych wyzwań, pomysł uczenia się dwóch języków jednocześnie pozostawał z tyłu mojego umysłu. Raz nawet spróbowałam na miękko, z rumuńskim i japońskim, ale nie zostałam przy tym.

Kiedy we wrześniu tego roku nadszedł czas, by przetestować moje umiejętności na dobre.

Czy było to możliwe? A jeśli tak, to czy byłbym w stanie to zrobić?
Ogłosiłem to na Facebooku i ruszyłem na wyścigi.

Szybko do przodu do teraz. Jest styczeń 2016 roku, kilka miesięcy później...
...a ja uczę się tylko jednego języka.

Nadal idę z węgierskim, ale zdecydowałem się odłożyć naukę greckiego na czas nieokreślony.

W tym momencie pewnie pytasz: "Dlaczego, Luca?"

"Po tym wszystkim, dlaczego miałbyś wrócić do nauki tylko jednego języka na raz?".

Powodów jest wiele. Zanim się w nie zagłębię, musisz wiedzieć, że nie zrezygnowałem z nauki dwóch języków dlatego, że jest to trudne, czy wręcz niemożliwe. To nie jest niemożliwe.

Zrezygnowałem z jednoczesnej nauki greckiego i węgierskiego, bo po prostu nie było ku temu warunków.

Tak jak inżynier nie zbudowałby budynku na fundamencie z piasku, tak ja zdałem sobie sprawę wkrótce po rozpoczęciu nauki greckiego, że jakakolwiek płynność, którą mógłbym zbudować w tym momencie, byłaby zbudowana na słabych powodach i motywacjach, które ostatecznie byłyby jej upadkiem.

Kiedy próbujesz zbudować niebotyczną biegłość językową - tak jak ja to często robię - takie słabe fundamenty po prostu się nie sprawdzą.

I tak, odkładając na później naukę greckiego, uchroniłem się przed popełnieniem kluczowego błędu. Ten błąd, w połączeniu z faktem, że próbowałem również nauczyć się węgierskiego, mógł uniemożliwić mi osiągnięcie sukcesu w obu językach, pozostawiając mój oryginalny projekt językowy w gruzach.

Aby pomóc ci uniknąć popełniania takich błędów w twojej własnej nauce, pozwól, że wyjaśnię ci dokładnie czynniki, które uniemożliwiły mi postęp w nauce języka greckiego.

Wiedz, co jest dla Ciebie ważne

Moje początkowe powody do nauki greckiego były niezwykle proste: Byłam już w Grecji kilka razy i absolutnie kochałam każdą chwilę, którą spędziłam w tym kraju. Pod względem wyglądu, uważam go za dosłowny raj na ziemi, a pod względem kulturowym, bardzo przypomina mi Włochy, mój dom.

Ale kiedy już zacząłem uczyć się greckiego, szybko zdałem sobie sprawę, że miłe wspomnienia o kraju i kulturze nie wystarczą. Gdybym uczył się dalej, brakowałoby mi kluczowego składnika, który okazał się nieoceniony w przypadku każdego języka, którego nauczyłem się do tej pory: kontakt z ludźmi.

Mówiąc wprost, nie miałam żadnych greckich przyjaciół. Nawet podczas moich podróży do Grecji, nigdy nie udało mi się nawiązać z rodowitym Grekiem kontaktu, który byłby czymś więcej niż przelotny i powierzchowny.

Kiedy zdałem sobie z tego sprawę, przypomniało mi to jedyny przypadek, kiedy próbowałem nauczyć się języka bez głębokich związków z jego rodzimymi użytkownikami: Rumuński.

Lata temu spędziłam kilka miesięcy na nauce języka rumuńskiego, ale okazało się, że jestem całkowicie zdemotywowana, kiedy nie miałam ani jednego bliskiego przyjaciela, z którym mogłabym rozmawiać. Moja motywacja była w strzępach i szybko się poddałam.

Spędziłam tyle czasu na nauce rumuńskiego, a to dało bardzo niewiele. Ponieważ nie miałam greckich przyjaciół, obawiałam się, że język grecki spotka ten sam los.

Z drugiej strony, byłem (i nadal jestem) w pełni świadomy, jak wielką różnicę robi posiadanie sieci przyjaciół, z którymi można porozmawiać w nowym języku. Z węgierskim, mam już kilku przyjaciół i znajomych, z którymi często rozmawiam w tym języku zarówno na Węgrzech, jak i w moim codziennym życiu w Rzymie.

Kontakt międzyludzki i interakcja jest istotnym składnikiem mojej nauki języka. Bez tego nauka języka po prostu nie ma dla mnie miejsca.

Twój kluczowy składnik może być taki sam lub zupełnie inny. Podczas gdy ja preferuję osobiste interakcje, Ty możesz preferować sztukę, literaturę, nowoczesne media lub jakikolwiek inny aspekt danego kraju lub kultury.

Ważne jest, abyś dokładnie wiedział, które składniki są dla Ciebie najważniejsze i abyś nie rozpoczynał nauki języka dopóki każdy z tych składników nie będzie obecny w Twoim przepisie na naukę języka.

Jeśli nie, będziesz musiał zacząć od początku.

Wiedz, ile masz czasu na naukę

Był jeszcze jeden czynnik, którego nie wzięłam pod uwagę rozpoczynając naukę zarówno węgierskiego jak i greckiego: czas.

To niesamowite, że pomimo wszystkich niesamowitych zalet, jakie daje nam nowoczesna technologia, nie może ona naprawdę dać nam więcej czasu, naszego najcenniejszego zasobu.

Bez względu na to, jakie materiały do nauki mam, bez względu na to, jakie technologie i aplikacje używam do nauki, nadal będą tylko dwadzieścia cztery godziny w ciągu dnia, z których wielu po prostu nie mogę poświęcić na naukę.

Jeśli śpimy osiem godzin każdego dnia, zostaje nam szesnaście. Z tych szesnastu godzin większość z nas spędza kolejne osiem pracując. Pozostałe osiem musimy więc poświęcić na wszystko inne, pozostawiając znacznie mniejszą część na naukę.

To właśnie sposób, w jaki spędzamy te ostatnie osiem godzin - jak również wszelki "martwy czas" znajdujący się w ciągu dnia - definiuje to, co możemy osiągnąć jako uczący się języka.

Problem w tym, że ten sam czas definiuje również nasze osiągnięcia w czymkolwiek innym, takim jak oglądanie ulubionych seriali telewizyjnych, granie w gry wideo, czytanie książek (afiliacja), czy nawet spędzanie czasu z przyjaciółmi i rodziną.

Wszyscy jesteśmy zajęci, naprawdę.

I właśnie dlatego tak łatwo jest wpaść w pułapkę "braku czasu". Albo próbujemy zrobić zbyt wiele, albo marnujemy nasz czas i robimy zbyt mało.

Zastanów się nad tym. Ile razy zaczynałeś coś robić, a potem rezygnowałeś, bo "nie miałeś czasu", albo dlatego, że pojawiło się coś bardziej satysfakcjonującego.

Prosta prawda jest taka, że jeśli nie zaplanujesz swojego czasu wolnego od snu i pracy wokół swoich priorytetów, to te priorytety nie będą miały miejsca.

I nie trzeba dodawać, że jeśli nie uczynisz nauki języka jednym z tych priorytetów, płynność językowa nie wchodzi w rachubę.

Musisz ustalić realistyczne cele , które chcesz osiągnąć w zaplanowanym czasie.

Nauka jednego języka jest zadaniem, które będzie obciążać każdy dostępny czas. Z każdym kolejnym językiem wymagania stają się coraz większe.

Tak jak zdawałam sobie sprawę, że nauka greckiego i węgierskiego zajmie mi więcej czasu niż pojedynczy język, tak nie zdawałam sobie sprawy z tego, że mam inne, wcześniejsze języki, które również zabierają mi czas.

Ponieważ moim celem jest zawsze utrzymanie i doskonalenie języków, które już znam oraz tych, których aktualnie się uczę, grecki i węgierski nigdy nie mogły być moimi jedynymi celami. Zamiast tego, musiałyby stanąć w szeregu z prawie tuzinem innych języków.

Mało tego, polubiłem węgierski do tego stopnia, że stał się on jednym z najważniejszych priorytetów na 2016 rok, poza wspomnianym wcześniej utrzymaniem poprzednich języków.

Jeśli Ty, ja lub ktokolwiek inny naprawdę chce się uczyć dwóch języków jednocześnie, musisz się upewnić, że możesz uczyń naukę języka priorytetem i wyznacz sobie realistyczne cele wokół tego priorytetu.

Stwórz i przestrzegaj codziennego planu działania

Mimo że postanowiłam uczyć się greckiego i węgierskiego jednocześnie, nie minęło wiele czasu, gdy zdałam sobie sprawę, że nie mam ku temu powodów ani czasu.

Bez czasu, brakowało mi ostatniego elementu układanki:

Planu działania, który mogłabym realizować każdego dnia.

Kiedy mówiłem, że nauka języka musi być priorytetem, nie miałem na myśli tylko kilku prostych celów do zrealizowania "kiedyś w ciągu roku".

Miałem na myśli posiadanie określonej ilości czasu, który mógłbym poświęcić na osiągnięcie tych celów przez siedem dni w tygodniu.

Jeśli nie wygospodaruję tego czasu zgodnie z planem, ryzykuję, że w niektóre dni będę się uczył dużo, a w inne mało, jeśli w ogóle zdecyduję się na naukę.

Brak planu utrudnia również poświęcenie odpowiedniej ilości czasu na każdy nowy język. Jeśli uczysz się dwóch naraz, najlepiej jest poświęcić czas na każdy z nich każdego dnia, co wymaga jeszcze bardziej precyzyjnego zarządzania czasem.

Jeśli próbujesz uczyć się dwóch języków jednocześnie, nie pozostawiaj czasu na naukę przypadkowi. Będziesz szybko przytłoczony i poddasz się zanim się zorientujesz.

Nauka dwóch języków naraz: Końcowe przemyślenia

Na początku tego artykułu, może wydawać się dziwne, że chciałem dać ci radę, jak uczyć się dwóch języków na raz, kiedy faktycznie zrezygnowałem z nauki greckiego i węgierskiego razem tylko kilka krótkich miesięcy temu.

Ale mam nadzieję, że czytając to, zdałeś sobie sprawę, że przestałam uczyć się greckiego tylko dlatego, że wiedziałam dokładnie, co trzeba by było zrobić, aby nauczyć się go razem z węgierskim i że po prostu nie byłabym w stanie dokonać takiego poświęcenia w tym czasie.

Mam nadzieję, że jeśli masz czas, chęci i zasoby, aby dokonać niezbędnego poświęcenia, aby nauczyć się dwóch języków jednocześnie, kroki, które tutaj wymieniłem pomogą Ci wykonać zadanie.

Podsumowując, musisz pamiętać, aby upewnić się, że masz warunki niezbędne do nauki, czas niezbędny do spędzenia i codzienny plan, aby faktycznie się uczyć.

Tylko wtedy naprawdę będziesz w stanie nauczyć się dwóch języków jednocześnie.

Autor

Monika Rogóż

Redakcja sudowia.com.pl

To może Cię zainteresować