W dzisiejszych czasach ludzie znają różne języki obce, coraz częściej nawet dwa języki na poziomie dość wysokim. Czy w takich czasach jest jeszcze zapotrzebowanie na tłumaczy? Wydaje się, że nie i rynek faktycznie się kurczy, ale cały czas jest jeszcze masa miejsca dla osób...
Tłumacz - umiejętności i kompetencje

O tłumaczeniu, bez względu na poziom jego specjalizacji, można mówić jako o pracy trudnej i wiążącej się z dużą odpowiedzialnością. Nie każdy może się nim zajmować okazuje się bowiem, że doskonała znajomość języka obcego to zaledwie wstęp do sukcesu. Lista cech, jakie...

Weźmy taką teoretyczną sytuację: do tłumacza pracującego w parze polski – angielski przychodzi organizacja zajmująca się walką o prawo do eutanazji. Pragnie przygotować materiały, które pomogą im w zbieraniu podpisów pod petycją w tym celu. Tłumacz stoi tutaj przed...

Coraz częściej kupujemy samochody za granicą. Jeśli chcemy je potem zarejestrować w kraju, będziemy musieli przygotować właściwe tłumaczenie dokumentów. Pomoże nam w tym tłumacz przysięgły. Poproszenie kolegi znającego język dokumentów samochodu jest tutaj wyraźnym błędem...